馬卡龍 

馬卡龍
法国巴黎拉杜麗产的马卡龙。
别称法式小圓餅、少女的酥胸
类型餜子
起源地 義大利
主要成分饼干:蛋白糖粉蔗糖扁桃仁粉、食用色素
馅儿:黄油乳脂英语buttercream甘纳许果醬

馬卡龍(法語:macaron法语发音:[makaʁɔ̃][1]),又稱作馬卡龍法式小圓餅少女的酥胸,是一種用色彩繽紛絢麗的法國甜點,外殼堅硬但易碎,內餡黏稠扎實,口感奇妙,因為其極度可愛優雅,馬卡龍色也成為了一種時尚配色方案。

馬卡龍由蛋白aquafaba英语aquafaba糖粉蔗糖扁桃仁粉以及蛋白脆饼为基础,在兩塊餅乾之間夾有甘纳许奶油乳酪果醬等內餡,再依據其品質採用有機、天然或人工的食用色素調色。常會和中文稱為蛋白杏仁餅杏仁小圆饼蛋白杏仁甜餅的椰子球甜餅Macaroon(兩個O)搞混,這是種外型圓形的小點心,主要成分是椰子絲,加入砂糖、蛋白、堅果,偶爾調入蜂蜜或香草,烤製而成。外層也會淋上或沾裹巧克力,增加香氣和口感,但外觀和馬卡龍完全不像。

这种甜点的特点是:圆形、平底、圆周有褶边、口感清脆、入口即化為標誌性特徵;如果它外型臌脹、中央凸起、口感軟綿、需要咀嚼的話,就不能算作是正統馬卡龍[2] 。马卡龙有着各种各样的口味,无论是传统口味(樹莓巧克力奶油焦糖等)还是新口味(鵝肝抹茶等),都应有尽有[3],而且此甜品和創新的契合度非常高,每過幾年就有一種流行風味被發明出來。

其名称源于意大利语单词macaronemaccaronemaccherone,一种經過法國人改造的意大利果仁蛋白饼。马卡龙的英文单词macaroon经常和macaroni(通心粉)弄混,也有很多人已经采用了法语的拼法macaron,導致不注意看的話很容易搞錯。[4] 实际上,单词macaroon仅仅是法语单词macaron的英语翻译,因此从严格意义上讲,这两个发音都是对的,但在習慣上以法語Macaron代表這種色彩繽粉的小圓餅會更為精準。[4][5]在有关这一话题的一篇文章中,斯坦福大学的食物文化教授Dan Jurafsky指出“Macaron”("macaron parisien",或"le macaron Gerbet")是这一甜点的正确拼法。[6]

  1. ^ Henry, Liz. Eats: Food quest — Paradise found: The search for the elusive macaron pays off.. Sun Journal. 2 May 2010 [10 May 2012]. (原始内容存档于2012-03-10). 
  2. ^ Comparison of good and bad recipes on making macarons页面存档备份,存于互联网档案馆), Wikimama.com
  3. ^ Macaron. Dessert Eater. [2015-07-21]. (原始内容存档于2013-08-11). 
  4. ^ 4.0 4.1 Macaron vs Macaroon. Foodpr0n.com. 26 February 2010 [8 July 2012]. (原始内容存档于2015-05-31). 
  5. ^ French Macaron or Macaroon?. andreacarmona.com. 2013 [4 April 2014]. (原始内容存档于2013-08-28). 
  6. ^ Macarons, Macaroons, Macaroni. The curious history. Slate Magazine. (原始内容存档于2013-10-13). 



取材自維基百科 - 中文時事百科