台流(日语:台流、英語:Taiwanese Wave)是日本因為臺灣的流行文化普及所創造一個新詞,用於區分韓國的韓流[1]。許多台灣電視劇及華語流行音樂在東亞及東南亞流行[2]。
- ^ Pauli. Rainie Yang releases Japanese version of "Youth Bucket" that fans do want. CpopAccess. 2010-02-02 [2013-07-07]. (原始内容存档于2018-08-20).
The English-based Kpop blogosphere has made it known to western fans of the huge popularity of Kpop over in Japan, but what has not been reported is that Kpop is actually only one of two popular trends going on over in the land of the rising sun. The other trend, of course, is Taiwanese pop. We kid you not, and there’s even a word for it Japanese called 台流 (pronounced Tairyū), which literally means the influx of Taiwanese pop culture in Japan.
- ^ Hoài Phạm. “HÀN HÓA” – KỲ TÍCH TỪ CỔ TÍCH DÀNH CHO NGƯỜI LỚN. depweb. 2014-04-21 [2019-06-14]. (原始内容存档于2021-01-08).