希伯來聖經 

 
犹太教基督宗教宗派都接受为正典的书卷
創世記 · 出埃及記 · 利未記 · 民數記 · 申命記 · 约书亚记 · 士师记 · 路得記 · 撒母耳记 · 列王纪 · 历代志 · 以斯拉记 · 尼希米记 · 以斯帖记 · 约伯记 · 詩篇 · 箴言 · 传道书 · 雅歌 · 以賽亞書 · 耶利米書 · 耶利米哀歌 · 以西结书 · 但以理書 · 小先知书何西阿书 · 约珥书 · 阿摩司书 · 俄巴底亚书 · 约拿书 · 弥迦书 · 那鴻書 · 哈巴谷书 · 西番雅書 · 哈该书 · 撒迦利亚书 · 玛拉基书
天主教东正教都接受的次經
多俾亚传 · 犹滴传 · 馬加比一书 · 馬加比二书 · 所罗门智训 · 便西拉智训 · 巴錄書耶利米书信) · 但以理书补编(即比新教的但以理书多出的3个段落) · 以斯帖记补编
此外东正教还接受的次经
以斯拉續篇上卷 · 詩篇续编(即第151篇玛拿西祷词) · 馬加比三书 · 马加比四书(附录)
主题:圣经

犹太教圣经正典塔納赫
基督教旧约圣经
目录
转到《新约圣经》目录 →

希伯来圣经,或称希伯来经卷拉丁語Biblia Hebraica),是聖經研究学者使用的一个指代塔納赫希伯來語תנ"ך‎; 拉丁語Thanach)的专业术语,既是犹太人的正典文献,也是旧约圣经教义来源英语Development of the Old Testament canon。希伯来圣经大部分用希伯来语写成,部分章节用亚兰语写成(包括但以理書以斯拉記和其他一少部分)。

天主教會续经英语deuterocanonical部分和正教會(东正教)的次經并未在新教旧约圣经中几近一致的内容中找到来源出处。而后来的基督徒圣经教义英语Christian biblical canons对那些名字,序号或者顺序未详细注释的地方也存在差别。

“希伯来圣经”一词的提出目的是保证内容的专一性,同时避免任何其他具有特别释义的传统或者神学思想,希伯来圣经通常在使得在学术写作和多信仰之间的讨论中尽量保持相对中立,这样旨在涵盖多宗教信仰英语interfaith的交流而不是只限于各个宗教信仰的内部讨论。[1]

  1. ^ Eliezer Segal, Introducing Judaism (New York, NY: Routledge, 2009). Page: 12



取材自維基百科 - 中文時事百科