琉球文 

琉球文是指為了用文字記載琉球語(尤其是琉球語沖繩中央方言)的系統方法。[1]

琉球語沖繩中央方言在歷史上曾是琉球王國官方語言之一。在琉球王國時代,琉球人使用夾雜有少量漢字平假名記載琉球語。著名的琉歌大集《思草紙》(おもろさうし)亦是使用平假名記載的。

1879年,琉球被日本兼併後,琉球語被當作了日本語的一種「方言」看待。現今日本国外大部分學者認為琉球語與日本語是两种不同语言,但同时认为琉球语是与日语关系最为密切的语言,两者同属日本-琉球語系。日本国内学者大多仍认为琉球语是日语的一种方言。

由於琉球語日本語之間存在著一定差異,導致了琉球語無法準確記述。為了解決這種差異,一些語言學家參照了日語書寫系統,創立了一些琉球文,不过所有这些书写系统在民间都还没有得到普及。

  1. ^ Central Okinawan at Ethnologue. [2012-08-11]. (原始内容存档于2012-10-18). 



取材自維基百科 - 中文時事百科