拉丁化新文字 

中國各地語言生活
方言電影史
方言童謠/民歌

方、语言電視廣播史
各地讀音字典

WikiProject:中國傳統聲音

拉丁化新文字(新文字拼音:Latinxua Sin Wenz),又稱新文字運動,是1931年由中国共产党提出全盤拉丁化的「文字」,最终目的是想取代汉字,屬於廣義的漢字拉丁化運動(區別於輔助標音性質的「符號」)。[1]

中国共产党基於方言平等的思維,[1]制定了15種漢語的拉丁化方案,其中有實際推行(出版課本和刊物)的有5種:基於老國音北方話拉丁化新文字、基於上海話江南話拉丁化新文字廈門話拉丁化新文字廣州話拉丁化新文字潮汕話拉丁化新文字[2]其餘10種方案並未被實際推行(未出版課本和刊物),包括:宁波话无锡话温州话苏州话福州话客家话桂林話梧州話湖北话四川话拉丁化新文字[2]

新文字運動始於1931年在蘇聯中蘇邊界旁的海参崴举行的中国新文字第一次代表大会。1932年公佈推行上海話拉丁化新文字字。1933年後推廣至全国,漢語諸方言一同拉丁化。1955年停止使用。共产党人为了向各個漢語方言區的革命群眾宣傳革命,勢必要掃盲,由此中共和苏联合作制定中共根据地裡執行過兩次以拉丁化新文字為授課媒界掃盲運動,第一波在1936年至1938年初、第二波在1940年至1943年春。[3][4][5]

  1. ^ 1.0 1.1 山下輝彦. 中国文字改革的論争與傳統派觀点 (PDF). 《藝文研究》 (慶應義塾大学藝文學会). 2009年6月, 96: 147 [2020-11-12]. (原始内容存档 (PDF)于2020-11-12). 
  2. ^ 2.0 2.1 倪海曙,拉丁化新文字运动始末。收錄於倪海曙. 拉丁化新文字运动的始末和编年纪事. 上海: 知识出版社. 1987年12月: 12-13. 
  3. ^ 王莉. 延安时期新文字运动的历史价值与经验教训 (PDF). 《延安大学学报(社会科学版)》. 2015年12月, 37 (6) [2020-09-11]. (原始内容存档 (PDF)于2020-09-11). 
  4. ^ 栗洪武,樊红蕾. 陕甘宁边区新文字扫盲教育实验与《汉语拼音方案》制定. 《教育研究》. 2018, (7). 
  5. ^ 王元周. 抗日战争时期陕甘宁边区的新文字冬学运动 (PDF). 《抗日战争研究》. 2009, (3) [2020-09-22]. (原始内容存档 (PDF)于2020-09-22). 



取材自維基百科 - 中文時事百科