Wikipedia:外語譯音表 

请注意如下各语译音表适用于大陆简体环境下且暂时没有被权威译名辞典和资料库收录的人名地名翻译(部分语言可能暂时没有权威地名译音表),可能并不适用于台港澳新马等地区的译名。

大陆的人名译名标准请查阅《世界人名翻译大辞典》,大陆的地名译名标准请查阅《世界地名译名词典》及《GB/T 17693<外语地名汉字译写导则>国家标准应用手册》,台湾译名请查阅国家教育研究院资料库

  • 部分譯音项目会用括号附注其它译字,如“利(莉)”、“夫(弗)”等,括号内的译字或为女性译名译字,或为词首或词尾的译字,详细情况见各译音表。
  • 「/」表示該行有數個語音組合,而大部份用字相同,有異者以此符號分隔。
  • 漢語拼音Dong、nan和xi的譯音用於人名或地名時,一般使用東、南和西;但用於地名开头時,應使用漢字棟、楠和錫。
  • 譯音表暫以中國大陸的資料為準。音譯時除了可參考譯音表,也需要顧及名從主人和約定俗成的原則。



取材自維基百科 - 中文時事百科